Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Banner cropped successfully. | Bannière recadrée avec succès. | Details | |
Banner cropped successfully. Bannière recadrée avec succès. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We have removed the system generated password warning for you. From this point forward you can continue to access our site as usual. To go to home page, <a href="%s">click here</a>. | Nous avons supprimé l'avertissement de mot de passe généré par le système pour vous. À partir de ce moment, vous pouvez continuer à accéder à notre site comme d'habitude. Pour aller à la page d'accueil, <a href="%s"> cliquez ici </a>. | Details | |
We have removed the system generated password warning for you. From this point forward you can continue to access our site as usual. To go to home page, <a href="%s">click here</a>. Nous avons supprimé l'avertissement de mot de passe généré par le système pour vous. À partir de ce moment, vous pouvez continuer à accéder à notre site comme d'habitude. Pour aller à la page d'accueil, <a href="%s"> cliquez ici </a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>Warning</strong>: You seems like you are using a system generated password. Please change the password in this page. If this is not a problem for you, you can remove this warning by <a href="%s">clicking here</a>. | <strong> Avertissement </ strong>: vous semblez utiliser un mot de passe généré par le système. S'il vous plaît changer le mot de passe dans cette page. Si cela ne vous pose pas de problème, vous pouvez supprimer cet avertissement en <a href="%s"> cliquant ici </a>. | Details | |
<strong>Warning</strong>: You seems like you are using a system generated password. Please change the password in this page. If this is not a problem for you, you can remove this warning by <a href="%s">clicking here</a>.
Warning: Expected </strong>, got </ strong>.
<strong> Avertissement </ strong>: vous semblez utiliser un mot de passe généré par le système. S'il vous plaît changer le mot de passe dans cette page. Si cela ne vous pose pas de problème, vous pouvez supprimer cet avertissement en <a href="%s"> cliquant ici </a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>Warning</strong>: You seems like you are using a system generated password. Please change the password in this page. If this is not a problem for you, you can remove this warning by <a href="%s">clicking here</a>. | <strong> Avertissement </strong>: vous semblez utiliser un mot de passe généré par le système. S'il vous plaît changer le mot de passe dans cette page. Si cela ne vous pose pas de problème, vous pouvez supprimer cet avertissement en <a href="%s"> cliquant ici </a>. | Details | |
<strong>Warning</strong>: You seems like you are using a system generated password. Please change the password in this page. If this is not a problem for you, you can remove this warning by <a href="%s">clicking here</a>. <strong> Avertissement </strong>: vous semblez utiliser un mot de passe généré par le système. S'il vous plaît changer le mot de passe dans cette page. Si cela ne vous pose pas de problème, vous pouvez supprimer cet avertissement en <a href="%s"> cliquant ici </a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>ERROR</strong>: User registration is currently not allowed. | <strong>ERREUR</strong>: L'enregistrement d'utilisateurs n'est pas autorisée. | Details | |
<strong>ERROR</strong>: User registration is currently not allowed. <strong>ERREUR</strong>: L'enregistrement d'utilisateurs n'est pas autorisée. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>ERROR</strong>: You must accept our terms and conditions. | <strong> ERREUR </strong>: vous devez accepter nos conditions générales. | Details | |
<strong>ERROR</strong>: You must accept our terms and conditions. <strong> ERREUR </strong>: vous devez accepter nos conditions générales. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>Error</strong>: Something went wrong. | <strong>Erreur</strong>: Quelque chose n'a pas fonctionné. | Details | |
<strong>Error</strong>: Something went wrong. <strong>Erreur</strong>: Quelque chose n'a pas fonctionné. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>Error</strong>: Something went wrong. Please contact site admin. | <strong>Erreur</strong>: Quelque chose n'a pas fonctionné. Veuillez contacter l'administrateur du site. | Details | |
<strong>Error</strong>: Something went wrong. Please contact site admin. <strong>Erreur</strong>: Quelque chose n'a pas fonctionné. Veuillez contacter l'administrateur du site. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Password you entered | Mot de passe que vous avez entré. | Details | |
Password you entered Mot de passe que vous avez entré. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To activate your account, visit the following address: | Pour activer votre compte, veuillez visiter le lien suivant: | Details | |
To activate your account, visit the following address: Pour activer votre compte, veuillez visiter le lien suivant: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>Error</strong>: Something went wrong when sending email. Please contact site admin. | <strong>Erreur</strong>: L'envoi d'email n'a pas fonctionné. Veuillez contacter l'administrateur du site. | Details | |
<strong>Error</strong>: Something went wrong when sending email. Please contact site admin. <strong>Erreur</strong>: L'envoi d'email n'a pas fonctionné. Veuillez contacter l'administrateur du site. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<strong>Error</strong>: Invalid username or Password. | <strong> Erreur </strong>: nom d'utilisateur ou mot de passe non valide. | Details | |
<strong>Error</strong>: Invalid username or Password. <strong> Erreur </strong>: nom d'utilisateur ou mot de passe non valide. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An email has been sent to your registered email address. Please click the activation link to proceed. | Un email a été envoyé à votre adresse email enregistrée. Veuillez cliquer sur le lien d'activation pour continuer. | Details | |
An email has been sent to your registered email address. Please click the activation link to proceed. Un email a été envoyé à votre adresse email enregistrée. Veuillez cliquer sur le lien d'activation pour continuer. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your account is under moderation. We will email you once its approved. | Votre compte est en attente de modération. Vous recevrez un email lorsqu'il sera approuvé. | Details | |
Your account is under moderation. We will email you once its approved. Votre compte est en attente de modération. Vous recevrez un email lorsqu'il sera approuvé. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Account registered successfully. A password has been generated and mailed to your registered Email ID. Please login <a href="%s">here</a>. | Compte créé avec succès. Un mote de passe a été généré et envoyé par email à l'adresse enregistrée. S'il vous plaît identifiez-vous <a href="%s">ici</a>. | Details | |
Account registered successfully. A password has been generated and mailed to your registered Email ID. Please login <a href="%s">here</a>. Compte créé avec succès. Un mote de passe a été généré et envoyé par email à l'adresse enregistrée. S'il vous plaît identifiez-vous <a href="%s">ici</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as